forked from WA-Catalog/id_tn
Update 'lev/06/27.md'
This commit is contained in:
parent
0a07dd1dc0
commit
57396a1c4a
14
lev/06/27.md
14
lev/06/27.md
|
@ -1,21 +1,15 @@
|
|||
# Segala sesuatu yang menyentuh daging kurban penghapus dosa menjadi kudus
|
||||
|
||||
##### Ini menyiratkan pengertian bahwa tidak ada selain Imam-imam yang dapat menyentuh daging korban dosa. Pengertian keseluruhan dari pernyataan ini dapat dijadikan lebih jelas. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||||
Ini menyiratkan pengertian bahwa tidak ada selain Imam-imam yang dapat menyentuh daging korban dosa. Pengertian keseluruhan dari pernyataan ini dapat dijadikan lebih jelas. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||||
|
||||
# Jika ada darahnya yang tepercik ke kain
|
||||
|
||||
##### Ini dapat diterjemahkan kedalam bentuk aktif. AT: "Jika darah itu menetes" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||
Ini dapat diterjemahkan kedalam bentuk aktif. AT: "Jika darah itu menetes" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||
|
||||
# Jika kurban penghapus dosa dimasak menggunakan tembikar, tembikar itu harus dipecahkan
|
||||
|
||||
##### Ini dapat dinyatakan kedalam bentuk aktif. AT: "Kamu harus memecahkan tembikar itu yang kamu gunakan untuk merebus daging" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||
Ini dapat dinyatakan kedalam bentuk aktif. AT: "Kamu harus memecahkan tembikar itu yang kamu gunakan untuk merebus daging" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||
|
||||
# Jika itu dimasak menggunakan periuk perunggu, periuk itu harus digosok dan dibersihkan dengan air.
|
||||
|
||||
##### Ini dapat dinyatakan ke dalam bentuk aktif. AT: "Jika kamu merebus daging itu didalam tembikar perunggu, setelah itu kamu harus menggosok dan membilas itu dengan bersih didalam air" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||
|
||||
##### * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/holy]]
|
||||
|
||||
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/blood]]
|
||||
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/bronze]]
|
||||
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/clean]]
|
||||
Ini dapat dinyatakan ke dalam bentuk aktif. AT: "Jika kamu merebus daging itu didalam tembikar perunggu, setelah itu kamu harus menggosok dan membilas itu dengan bersih didalam air" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
Loading…
Reference in New Issue