From 57396a1c4a54675b3b116dc4a770ca986a3a570c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ed Davis Date: Fri, 13 Dec 2019 21:26:00 +0000 Subject: [PATCH] Update 'lev/06/27.md' --- lev/06/27.md | 14 ++++---------- 1 file changed, 4 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/lev/06/27.md b/lev/06/27.md index dbf87cd02..546c915db 100644 --- a/lev/06/27.md +++ b/lev/06/27.md @@ -1,21 +1,15 @@ # Segala sesuatu yang menyentuh daging kurban penghapus dosa menjadi kudus -##### Ini menyiratkan pengertian bahwa tidak ada selain Imam-imam yang dapat menyentuh daging korban dosa. Pengertian keseluruhan dari pernyataan ini dapat dijadikan lebih jelas. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]]) +Ini menyiratkan pengertian bahwa tidak ada selain Imam-imam yang dapat menyentuh daging korban dosa. Pengertian keseluruhan dari pernyataan ini dapat dijadikan lebih jelas. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]]) # Jika ada darahnya yang tepercik ke kain -##### Ini dapat diterjemahkan kedalam bentuk aktif. AT: "Jika darah itu menetes" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) +Ini dapat diterjemahkan kedalam bentuk aktif. AT: "Jika darah itu menetes" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Jika kurban penghapus dosa dimasak menggunakan tembikar, tembikar itu harus dipecahkan -##### Ini dapat dinyatakan kedalam bentuk aktif. AT: "Kamu harus memecahkan tembikar itu yang kamu gunakan untuk merebus daging" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) +Ini dapat dinyatakan kedalam bentuk aktif. AT: "Kamu harus memecahkan tembikar itu yang kamu gunakan untuk merebus daging" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Jika itu dimasak menggunakan periuk perunggu, periuk itu harus digosok dan dibersihkan dengan air. -##### Ini dapat dinyatakan ke dalam bentuk aktif. AT: "Jika kamu merebus daging itu didalam tembikar perunggu, setelah itu kamu harus menggosok dan membilas itu dengan bersih didalam air" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) - -##### * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/holy]] - - * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/blood]] - * [[rc://id/tw/dict/bible/other/bronze]] - * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/clean]] \ No newline at end of file +Ini dapat dinyatakan ke dalam bentuk aktif. AT: "Jika kamu merebus daging itu didalam tembikar perunggu, setelah itu kamu harus menggosok dan membilas itu dengan bersih didalam air" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) \ No newline at end of file