id_tn_l3/mat/17/26.md

45 lines
1.8 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2019-11-26 04:13:57 +00:00
# Pernyataan Terkait:
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Yesus melanjutkan untuk mengajar Petrus tentang membayar pajak Bait Allah.
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
# Informasi Umum:
2019-01-21 08:28:31 +00:00
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini adalah akhir dari cerita yang bermula di Matius 13:54 yang mana penulisnya bercerita tentang kelanjutan akan pertentangan terhadap pelayanan Yesus dan pengajaran tentang Kerajaan Surga.
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Ketika dia berkata, "dari orang lain," Yesus berkata
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Jika kamu menerjemahkan pertanyaan Yesus sebagai pernyataan di Matius 17:25, kamu mungkin perlu untuk memberikan tanggapan yang lain di sini. Kamu juga boleh mengatakannya dalam bentuk kutipan tidak langsung. Terjemahan lainnya: "Ketika Petrus berkata, "Ya, itu benar. Raja-raja menagih pajak dari orang asing,' Yesus berkata" atau "Setelah Petrus setuju dengan apa yang dikatakan Yesus, Yesus berkata" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-quotations]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Dari orang-orang lain
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Di masa modern, para pemimpin biasanya mengenakan cukai masyarakat mereka sendiri. Tapi, di masa kuno, para pemimpin sering mengenakan cukai orang-orang yang mereka tundukkan daripada masyarakat mereka sendiri.
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Anak-anak
"subyek" orang-orang di bawah penguasa atau raja
# Akan tetapi supaya kita tidak membuat pengumpul pajak berdosa, pergi
"Tapi kita tidak ingin membuat pengumpul pajak marah. Pergilah."
# lemparkanlah kail
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Nelayan mengikat kail sampai ke ujung, kemudian melemparnya ke air untuk menangkap ikan. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# mulutnya
"mulut ikan"
# sebuah Syikal
2019-11-26 04:13:57 +00:00
satu koin perak senilai upah 4 hari (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-bmoney]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Ambillah
"Ambil syikal itu"
# bagiku dan bagimu
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Di sini "kamu" adalah bentuk tunggal dan mengacu pada Petrus. Setiap orang harus membayar pajak setengah syikal. Jadi satu syikal cukup untuk Yesus dan Petrus untuk membayar pajak mereka. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00