auto save

This commit is contained in:
Plt-Mad004 2020-11-30 19:27:19 -05:00 committed by root
parent 3be2fa0108
commit 282f81d57e
11 changed files with 11 additions and 11 deletions

View File

@ -1 +1 @@
Ary zaho, ry rahalahy, dia tsy afaka nivaolagna taminareo hotra ny ôlogno zay ara-pagnahy, fao kanaifa hotra ny ôlogno ara-nofo, hotra ny zazamadiniky ao amin'i Kristy. Nifahanako ronono areo, fao tsy ventinkanigny, satria tsy vôgnogno tamin'ny zany areo; aveo na aminjeo aby dia mbôla tsy vôgnogno amin'ny zany areo.
\v 1 \v 2 Ary zaho, ry rahalahy, dia tsy afaka nivaolagna taminareo hotra ny ôlogno zay ara-pagnahy, fao kanaifa hotra ny ôlogno ara-nofo, hotra ny zazamadiniky ao amin'i Kristy. Nifahanako ronono areo, fao tsy ventinkanigny, satria tsy vôgnogno tamin'ny zany areo; aveo na aminjeo aby dia mbôla tsy vôgnogno amin'ny zany areo.

View File

@ -1 +1 @@
Satria mbôla araka ny nofo. Fao na aiza misy fahasarotampiaro ndraiky fifandiragna eo aminareo, dia tsy miaigny araka ny nofo moa areo, ary tsy mandaiha amin'ny fenitry ny ôlombelogno? Fao koafa misy araiky mivaolagna hoe: "Zaho magnaraka Paoly," avakeo ny araiky mivaolagna hoe: "Zaho magnaraka Apolosy,"dia tsy miaigny hotra ny ôlombelogno faogna moa areo? Zôvy ary Apolosy? Zôvy Paoly? Mpanompo zay tamin'ny alalany no ninoanareo, zay namian'ny Tompo asa aby.
\v 3 \v 4 \v 5 Satria mbôla araka ny nofo. Fao na aiza misy fahasarotampiaro ndraiky fifandiragna eo aminareo, dia tsy miaigny araka ny nofo moa areo, ary tsy mandaiha amin'ny fenitry ny ôlombelogno? Fao koafa misy araiky mivaolagna hoe: "Zaho magnaraka Paoly," avakeo ny araiky mivaolagna hoe: "Zaho magnaraka Apolosy,"dia tsy miaigny hotra ny ôlombelogno faogna moa areo? Zôvy ary Apolosy? Zôvy Paoly? Mpanompo zay tamin'ny alalany no ninoanareo, zay namian'ny Tompo asa aby.

View File

@ -1 +1 @@
Zaho no namboly, Apolosy no nanondraka, fao Zagnahary no nampitombo. Kay noho zany, na izy zay mamboly na izy zay manondraka dia tsisy dikany. Fao Zagnahary no mampitombo.
\v 6 \v 7 Zaho no namboly, Apolosy no nanondraka, fao Zagnahary no nampitombo. Kay noho zany, na izy zay mamboly na izy zay manondraka dia tsisy dikany. Fao Zagnahary no mampitombo.

View File

@ -1 +1 @@
Aveo izy zay mamboly ndraiky izy zay manondraka dia araiky, aveo ny tsiaraikiaraiky dia samy hahazo ny karamany aby araka ny asany. Fao zahay dia mpiara-miasa amin-Jagnahary. Areo dia sahan-Jagnahary, ndraiky tragnon-Jagnahary
\v 8 \v 9 Aveo izy zay mamboly ndraiky izy zay manondraka dia araiky, aveo ny tsiaraikiaraiky dia samy hahazo ny karamany aby araka ny asany. Fao zahay dia mpiara-miasa amin-Jagnahary. Areo dia sahan-Jagnahary, ndraiky tragnon-Jagnahary

View File

@ -1 +1 @@
Araka ny fahasoavan-Jagnahary zay namiagna zaho hotra ny mpagnano tragno mahay, dia namaitraka ny fôtotro zaho aveo hafa no magnorigny eo amboniny. Fao aoka ny lalahy tsiaraikiaraiky hitandrigny ny amin'ny fomba hagnorignagna eo amin'ny zany. Fao tsisy ôlogno mamaitraka fôtotro afa-tsy lehy araiky zay napaitraka, zany hoe: Jesôsy Kristy.
\v 10 \v 11 Araka ny fahasoavan-Jagnahary zay namiagna zaho hotra ny mpagnano tragno mahay, dia namaitraka ny fôtotro zaho aveo hafa no magnorigny eo amboniny. Fao aoka ny lalahy tsiaraikiaraiky hitandrigny ny amin'ny fomba hagnorignagna eo amin'ny zany. Fao tsisy ôlogno mamaitraka fôtotro afa-tsy lehy araiky zay napaitraka, zany hoe: Jesôsy Kristy.

View File

@ -1 +1 @@
Amijeo raha misy ôlogno magnorigny eo ambonin'ny fôtotro amin'ny volamaina, volafôtsy, vato tsara, kakazo, bozaka, na molôlo, dia haboaka ny asany, fao ny andro mazava no hagnaboaka zany. Satria naboaka amin'ny môtro zany. Ny môtro no hitsapagna ny hatsaragnan'ny nataon'ny tsiaraikiaraiky.
\v 12 \v 13 Amijeo raha misy ôlogno magnorigny eo ambonin'ny fôtotro amin'ny volamaina, volafôtsy, vato tsara, kakazo, bozaka, na molôlo, dia haboaka ny asany, fao ny andro mazava no hagnaboaka zany. Satria naboaka amin'ny môtro zany. Ny môtro no hitsapagna ny hatsaragnan'ny nataon'ny tsiaraikiaraiky.

View File

@ -1 +1 @@
Raha mipaitraka ny asan'ny lehy ôlogno, dia hahazo valisoa izy; fao raha may ny asan'ny lehy ôlogno, dia ho fatiantoko izy, fao izy haigniny dia ho vonjegny, hotra ny nitsoaka tamin'ny môtro faogna.
\v 14 \v 15 Raha mipaitraka ny asan'ny lehy ôlogno, dia hahazo valisoa izy; fao raha may ny asan'ny lehy ôlogno, dia ho fatiantoko izy, fao izy haigniny dia ho vonjegny, hotra ny nitsoaka tamin'ny môtro faogna.

View File

@ -1 +1 @@
Tsy hainareo moa fao areo dia tempolin-Jagnahary aveo ny Fagnahin-jagnahary no mibidôko ao aminareo? Koa misy ôlogno mandratra ny tempolin-Jagnahary, dia handratra zany ôlogno zany Zagnahary. Fao masigny ny tempolin-Jagnahary, aveo hotra zany koa areo.
\v 16 \v 17 Tsy hainareo moa fao areo dia tempolin-Jagnahary aveo ny Fagnahin-jagnahary no mibidôko ao aminareo? Koa misy ôlogno mandratra ny tempolin-Jagnahary, dia handratra zany ôlogno zany Zagnahary. Fao masigny ny tempolin-Jagnahary, aveo hotra zany koa areo.

View File

@ -1 +1 @@
Aza ambaila hisy hamita-taigna. Koa misy ôlogno eo aminareo mihevitry fao hendry izy amin'zao vanim-potoagna zao, ambilao izy ho lôso "Laifaka " amin'zay mbô mety lôso hendry izy. Fao ny fahindriagnan'ny zao tontolo zao dia halifahagna eo amin-Jagnahary. Satria voasaorata hoe: Nahatakatra ny hendry tao amin'ny hafitsiagnan-jareo Izy." Avakeo hoe: "Ny Tompo dia mahay fao ny fihevitry ny hendry dia zava-poagna."
\v 18 \v 19 \v 20 Aza ambaila hisy hamita-taigna. Koa misy ôlogno eo aminareo mihevitry fao hendry izy amin'zao vanim-potoagna zao, ambilao izy ho lôso "Laifaka " amin'zay mbô mety lôso hendry izy. Fao ny fahindriagnan'ny zao tontolo zao dia halifahagna eo amin-Jagnahary. Satria voasaorata hoe: Nahatakatra ny hendry tao amin'ny hafitsiagnan-jareo Izy." Avakeo hoe: "Ny Tompo dia mahay fao ny fihevitry ny hendry dia zava-poagna."

View File

@ -1 +1 @@
Noho zany tsisy firaiharaihagna momban'ny ôlogno eky! Fao ny raha jiaby dia areo, na Paoly, na Apolosy, na Kefasy, na izao tonlo izao, na fiainagna, na fahafataisagna, na raha amizeo, na raha vo avy. Ny raha jiaby dia nihinareo avakeo areo dia nihin'i Kristy dia nihin-Jagnahary.
\v 21 \v 22 \v 23 Noho zany tsisy firaiharaihagna momban'ny ôlogno eky! Fao ny raha jiaby dia areo, na Paoly, na Apolosy, na Kefasy, na izao tonlo izao, na fiainagna, na fahafataisagna, na raha amizeo, na raha vo avy. Ny raha jiaby dia nihinareo avakeo areo dia nihin'i Kristy dia nihin-Jagnahary.

View File

@ -1 +1 @@
Hotry zao no tôkony handraisan'ôlogno atsika, hotra ny mpanompon'i Kristy avakeo mpitandrigny reo misterin-Jagnahary. Amin'ny zany fifandraiasagna zany, dia fepetra takigny amin'ny reo mpitandrigny ny maha-mendriky
\v 1 \v 2 Hotry zao no tôkony handraisan'ôlogno atsika, hotra ny mpanompon'i Kristy avakeo mpitandrigny reo misterin-Jagnahary. Amin'ny zany fifandraiasagna zany, dia fepetra takigny amin'ny reo mpitandrigny ny maha-mendriky