forked from WycliffeAssociates/en_tn
17 lines
623 B
Markdown
17 lines
623 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Paul is speaking to the Corinthians as if he were speaking to each person, so all these instances of "you" and the command "do not seek" here are singular. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
|
|
|
|
# Are you married to a wife? Do not ...
|
|
|
|
Paul uses this question to introduce a possible condition. The question can be translated as a phrase with "if." Alternate translation: "If you are married, do not" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# Do not seek a divorce
|
|
|
|
"Do not try to divorce her" or "Do try to separate from her"
|
|
|
|
# do not seek a wife
|
|
|
|
"do not try to get married"
|
|
|