forked from WycliffeAssociates/en_tn
852 B
852 B
translationWords
translationNotes
- See: en:ta:vol2:translate:writing_poetry and :en:ta:vol2:translate:figs_parallelism
- A psalm of David - "This is a psalm that David wrote."
- Not to us, Yahweh, not to us - AT: "Do not give us honor, Yahweh, not us." (See: :en:ta:vol2:translate:figs_ellipsis)
- to us - The word "us" refers to the people of Israel.
- but to your name bring honor - "but give honor to your own good reputation"
- for your covenant faithfulness - "because of your covenant faithfulness"
- Where is their God - AT: "The people of the nations should not be able to say, 'Their God is not able to help them.'" (See: :en:ta:vol1:translate:figs_rquestion)