en_tn/psa/115/001.md

852 B

translationWords

translationNotes

  • See: en:ta:vol2:translate:writing_poetry and :en:ta:vol2:translate:figs_parallelism
  • A psalm of David - "This is a psalm that David wrote."
  • Not to us, Yahweh, not to us - AT: "Do not give us honor, Yahweh, not us." (See: :en:ta:vol2:translate:figs_ellipsis)
  • to us - The word "us" refers to the people of Israel.
  • but to your name bring honor - "but give honor to your own good reputation"
  • for your covenant faithfulness - "because of your covenant faithfulness"
  • Where is their God - AT: "The people of the nations should not be able to say, 'Their God is not able to help them.'" (See: :en:ta:vol1:translate:figs_rquestion)