en_tn/ezk/39/17.md

596 B

translationWords

translationNotes

  • Yahweh gives Ezekiel his message to the birds and the wild animals.
  • to the sacrifice - "to the feast" or "to the slaughter." Yahweh means that he will give the birds and animals a very good meal and not that he is worshiping them.
  • they were all fattened in Bashan - AT: "they all became fat while grazing in Bashan." (See: en:ta:vol2:translate:figs_activepassive)