forked from WycliffeAssociates/en_tn
622 B
622 B
translationWords
translationNotes
- Yahweh continues giving Ezekiel his message to the people of Jerusalem and of the land of Israel.
- to multiply their stumbling blocks - "to make things very difficult for them"
- their gates - The word "their" refers to the people of Jerusalem.
- wherever your sharp edge wishes - AT: "wherever I have assigned your sharp edge to go."
- I, Yahweh, declare it - See how you translated "I, Yahweh have declared this" in en:bible:notes:ezk:05:15.