forked from WycliffeAssociates/en_tn
1.3 KiB
1.3 KiB
translationWords
- en:tw:Amorite
- en:tw:God
- en:tw:Yahweh
- en:tw:command
- en:tw:command
- en:tw:egypt
- en:tw:egypt
- en:tw:heart
- en:tw:heart
- en:tw:heaven
- en:tw:heaven
- en:tw:power
- en:tw:rebel
- en:tw:rebel
- en:tw:tent
- en:tw:tent
translationNotes
- Moses continues reminding the people of Israel what the previous generation of Israelites did.
- Yet you refused to attack - Israel was to attack and destroy the Amorites, but Israel rebelled and refused to fight them out of fear.
- Where can we go now? - The people use a question to emphasize their despair. AT: "We have nowhere to go" (See: :en:ta:vol1:translate:figs_rquestion)
- made our hearts to melt - AT: "made us very afraid" (See: :en:ta:vol1:translate:figs_idiom)
- and are fortified up to the heavens - This is an exaggeration that emphasizes how frightened the people were because the cities were so large and strong. (See: :en:ta:vol2:translate:figs_hyperbole)
- sons of the Anakim - These are descendants of the Anak people who were very large and fierce. (See: :en:ta:vol1:translate:figs_explicit and :en:ta:vol1:translate:translate_names)