forked from WycliffeAssociates/en_tn
26 lines
961 B
Markdown
26 lines
961 B
Markdown
# twenty-five years old ... sixteen years
|
|
|
|
"25 years old ... 16 years" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
|
|
|
# Jerushah
|
|
|
|
This is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# He did what was right in the eyes of Yahweh
|
|
|
|
The eyes here represent seeing, and seeing represents judgment. Yahweh saw and approved of Jotham's actions. See how you translated this in [2 Chronicles 14:2](../14/01.md). AT: "He did what Yahweh judged to be right" or "He did what Yahweh considered to be right" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# in everything
|
|
|
|
"in everything he did"
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jotham]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/reign]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/zadok]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/uzziah]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]] |