forked from WycliffeAssociates/en_tn
972 B
972 B
Connecting Statement:
Jesus continues telling the parable about the servants and the talents. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-parables and rc://en/ta/man/translate/translate-bmoney)
You reap where you did not sow, and you harvest where you did not scatter
The words "reap where I have not sowed" and "harvest where I have not scattered" mean the same thing. They refer to a farmer who gathers crops that other people have planted. The servant uses this metaphor to accuse the master of taking what rightfully belongs to others. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism and rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
scatter
"scatter seed." This refers to sowing seed by gently throwing small amounts in different directions.
See, you have here what belongs to you
"Look, here is what is yours"