forked from WycliffeAssociates/en_tn
9 lines
459 B
Markdown
9 lines
459 B
Markdown
# Yahweh remains forever
|
|
|
|
"Remain" probably represents sitting on the throne as king. Alternate translation: "Yahweh sits on his throne forever" or "Yahweh rules forever" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# he has established his throne for justice
|
|
|
|
The phrase "his throne" represents God's rule. Possible meanings are 1) "He rules in order to judge people" or "He rules over people justly" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|