forked from WycliffeAssociates/en_tn
33 lines
814 B
Markdown
33 lines
814 B
Markdown
# God said to him
|
|
|
|
"God said to Abimelech"
|
|
|
|
# in the integrity of your heart you did this
|
|
|
|
Here "heart" stands for his thoughts or intentions. AT: "you did this with good intentions" or "you did this without evil intentions" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# to touch her
|
|
|
|
This is a euphemism for having sex with Sarah. AT: "to sleep with her" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]])
|
|
|
|
# the man's wife
|
|
|
|
"Abraham's wife"
|
|
|
|
# you will live
|
|
|
|
"I will let you live"
|
|
|
|
# all who are yours
|
|
|
|
"all of your people"
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/dream]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/restore]] |