en_tn/jdg/04/01.md

1.7 KiB

Ehud

See how you translated this man's name in Judges 3:15.

what was evil in the sight of Yahweh

The sight of Yahweh represents Yahweh's judgment or evaluation. See how you translated this in Judges 2:11. AT: "what was evil in Yahweh's judgment" or "what Yahweh considered to be evil" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

Yahweh sold them into the hand of Jabin king of Canaan

Here "hand" refers to Jabin's power over Israel. Yahweh's decision to give Jabin power over them is spoken of as if Yahweh had sold them to Jabin. AT: "Yahweh allowed them to be defeated by the power of Jabin king of Canaan" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy and rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

Jabin ... Sisera

These are the names of men (See: rc://en/ta/man/translate/translate-names)

Hazor ... Harosheth Haggoyim

These are the names of cities or places (See: rc://en/ta/man/translate/translate-names)

nine hundred iron chariots

"900 iron chariots" (See: rc://en/ta/man/translate/translate-numbers)

twenty years

"20 years"

translationWords