forked from WycliffeAssociates/en_tn
14 lines
596 B
Markdown
14 lines
596 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Yahweh continues speaking.
|
|
|
|
# They will be turned back, they will be completely put to shame
|
|
|
|
Rejecting those who worship idols is spoken of as if it is forcing them to turn back and move the opposite direction. This can be stated in active form. AT: "I will reject them and put them to shame" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/trust]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/image]] |