forked from WycliffeAssociates/en_tn
29 lines
1.0 KiB
Markdown
29 lines
1.0 KiB
Markdown
# The men of Nineveh
|
|
|
|
It may be helpful to state explicitly that this refers to the ancient city of Nineveh. AT: "The men who lived in the ancient city of Nineveh" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# The men
|
|
|
|
This includes both men and woman. AT: "The people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-gendernotations]])
|
|
|
|
# this generation of people
|
|
|
|
"the people of this time"
|
|
|
|
# for they repented
|
|
|
|
"for the people of Nineveh repented"
|
|
|
|
# someone greater than Jonah is here
|
|
|
|
Jesus is speaking about himself. It may be helpful to explicitly state that they have not listened to him. AT: "even though I am greater than Jonah, you still have not repented" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nineveh]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judgmentday]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/condemn]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jonah]] |