forked from WycliffeAssociates/en_tn
411 B
411 B
fixed their eyes on him
This is an idiom that means they looked intently at him. Here "eyes" is a metonym for sight. Alternate translation: "looked intently at him" or "stared at him" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-idiom)
was like the face of an angel
This phrase compares his face to that of an angel but does not say specifically what they have in common. (See: rc://en/ta/man/jit/figs-simile)