en_tn/deu/12/09.md

540 B

to the rest

The abstract noun "the rest" can be stated as a verb. Alternate translation: "to the land where you will rest" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

to the inheritance that Yahweh your God is giving you

The land that God is giving to the people of Israel is spoken of as if it were a possession that a father leaves as an inheritance for his children. Alternate translation: "to the land that Yahweh your God is giving to you as a permanent possession" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)