forked from WycliffeAssociates/en_tn
21 lines
739 B
Markdown
21 lines
739 B
Markdown
# carry out his will
|
|
|
|
This is an idiom meaning to "do his will." AT: "do his will" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# in all the places where he reigns
|
|
|
|
"praise him in all the places where he reigns"
|
|
|
|
# with all my life
|
|
|
|
This phrase means that he will praise Yahweh wholeheartedly and is used to emphasize his devotion to him. AT: "with all of me" or "with all my soul" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/strength]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/willofgod]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/creature]] |