forked from WycliffeAssociates/en_tn
653 B
653 B
We have confidence
"We have faith" or "We trust"
direct your hearts
Paul describes the Lord motivating Christians to love God as if the Lord were guiding them down a path. AT: "help you know" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
hearts
This is a metaphor for the emotions or will, which control love and faithfulness. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
to the love of God and to the endurance of Christ
Paul speaks of God's love and Christ's endurance as if they were destinations on a path. AT: "how much God loves you and how much Christ has endured for you" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)