forked from WycliffeAssociates/en_tn
30 lines
1.3 KiB
Markdown
30 lines
1.3 KiB
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Isaiah continues to speak God's message to Shebna.
|
|
|
|
# He will surely wind you round and round, and toss you like a ball into a vast country
|
|
|
|
The enemy soldiers coming and taking Shebna as a captive to a foreign land is spoken of as if Yahweh were throwing him like a ball into another land. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# you will be the shame of your master's house
|
|
|
|
Here "house" represents the people who work in the king's palace. AT: "you will cause shame for all those in your master's palace" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# I will thrust you from your office and from your station. You will be pulled down
|
|
|
|
Yahweh causing Shebna to no longer work in the king's palace is spoken of as if Yahweh will throw him to the ground. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# You will be pulled down
|
|
|
|
This can be stated in active form. AT: "I will bring you down from your honored position" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mighty]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chariot]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/shame]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]] |