forked from WycliffeAssociates/en_tn
1.1 KiB
1.1 KiB
Agur ... Jakeh ... Ithiel ... Ucal
These are the names of men. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-names)
Agur son of Jakeh
This is the literal son of Jakeh, not a grandchild.
the utterance
"the message"
to Ithiel, to Ithiel and Ucal
"to Ithiel—that is, to Ithiel and Ucal"
Surely
"Certainly" or "There is no doubt that"
I do not have the understanding of a human being
The abstract noun "understanding" can be translated as a verb. AT: "I do not understand anything the way human beings are supposed to understand them" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
nor do I have knowledge of the Holy One
The abstract noun "knowledge" can be translated as a verb. AT: "nor do I really know anything about the Holy One" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)