forked from WycliffeAssociates/en_tn
29 lines
784 B
Markdown
29 lines
784 B
Markdown
# God protected these midwives
|
|
|
|
God kept Pharaoh from killing these midwives.
|
|
|
|
# midwives
|
|
|
|
These were women who helped a woman give birth to a baby. See how you translated this in [Exodus 1:16](./15.md).
|
|
|
|
# The people increased in numbers
|
|
|
|
"The Israelites increased in numbers"
|
|
|
|
# feared God
|
|
|
|
"revered God" or "had reverence for God"
|
|
|
|
# he gave them families
|
|
|
|
"the enabled them to have children"
|
|
|
|
# You must throw every son ... into the river
|
|
|
|
This order was given in order to drown the male children. The full meaning of this may be made explicit. AT: "You must ... into the river so they will drown" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/family]] |