forked from WycliffeAssociates/en_tn
416 B
416 B
Out of the mouth of the righteous person
"Mouth" represents what a person says. AT: "From the righteous man's words" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
the perverse tongue will be cut out
"Tongue" represents what a person says. AT: "God will shut the mouths of people who say what is false" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy and rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)