forked from WycliffeAssociates/en_tn
449 B
449 B
in order for my name to be there
Here the metonym "my name" represents Yahweh's reputation, and his name being there represents people recognizing his greatness and worshiping him there. AT: "for people to worship me there" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
to be prince over my people Israel
Being "prince over people" represents ruling them. AT: "to rule my people Israel" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)