forked from WycliffeAssociates/en_tn
23 lines
579 B
Markdown
23 lines
579 B
Markdown
# All these
|
|
|
|
"All these creatures"
|
|
|
|
# give them their food on time
|
|
|
|
"give them their food when they need it"
|
|
|
|
# When you give to them, they gather
|
|
|
|
It may be helpful to state that it is food that is given. AT: "When you give food to them, they gather it" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# gather
|
|
|
|
"collect"
|
|
|
|
# when you open your hand
|
|
|
|
This describes Yahweh as opening his hand to give food to the creatures. AT: "when you open your hand to feed them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] |