forked from WycliffeAssociates/en_tn
549 B
549 B
rebels against your commands and disobeys your words
These two phrases mean basically the same thing and emphasize that any form of disobedience will be punished. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)
will be put to death
This can be stated in active form. Alternate translation: "we will put to death" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
be strong and courageous
Israel and God considered both traits important for Joshua to pursue as their leader. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)