forked from WycliffeAssociates/en_tn
17 lines
591 B
Markdown
17 lines
591 B
Markdown
# Connecting Statement:
|
|
|
|
Paul finishes his instructions on prayer and then gives some special instructions for women.
|
|
|
|
# I want men in every place to pray and to lift up holy hands
|
|
|
|
Here "holy hands" is a metonym for a holy person. Alternate translation: "I want holy men in every place to lift up their hands and pray" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# men in every place
|
|
|
|
"the males in all places" or "the males everywhere." Here the word "men" refers specifically to males.
|
|
|
|
# lift up holy hands
|
|
|
|
It was a normal posture for people to raise their hands while praying.
|
|
|