forked from WycliffeAssociates/en_tn
26 lines
867 B
Markdown
26 lines
867 B
Markdown
# I will raise up ... a faithful priest
|
|
|
|
This is an idiom. AT: "I will cause a man to become priest" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# for myself
|
|
|
|
This is an idiom. AT: "to serve me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# what is in my heart and in my soul
|
|
|
|
"what I want him to do and what I tell him to do"
|
|
|
|
# I will build him a sure house
|
|
|
|
Here "house" is an idiom used for "descendants." AT: "I will ensure that he always has a descendant who serves as high priest" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sign]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/anoint]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]] |