forked from WycliffeAssociates/en_tn
13 lines
661 B
Markdown
13 lines
661 B
Markdown
# He has stripped ... the crown from my head
|
|
|
|
Job uses these images to say that God has taken his good reputation, wealth, and dignity away from him. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# He has stripped me of my glory
|
|
|
|
Job speaks of his glory as if it were a robe that God has taken away. Alternate translation: "He has taken away my glory" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# he has taken the crown from my head
|
|
|
|
The crown refers to Job's dignity or honor. Alternate translation: "he has taken away my dignity and honor" or "it is as though he has taken my crown off my head" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|