forked from WycliffeAssociates/en_tn
24 lines
1.1 KiB
Markdown
24 lines
1.1 KiB
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Moses continues describing situations that allow a man to leave the military.
|
|
|
|
# Is there anyone who has planted ... Let him go home
|
|
|
|
"If any soldier here has a new vineyard, but has not yet harvested its grapes, he should go back to his house"
|
|
|
|
# so he will not die in battle and another man enjoy its fruit
|
|
|
|
The officer is describing a situation that could possibly happen to a soldier. AT: "so that, if he dies in battle, another man will not harvest its fruit instead of him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hypo]])
|
|
|
|
# What man is there who is engaged to marry a woman ... Let him go home
|
|
|
|
"If any soldier here has promised to marry a woman, but has not yet married her, he should go back to his house"
|
|
|
|
# so that he does not die in battle and another man marries her
|
|
|
|
The officer is describing a situation that could possibly happen to a soldier. AT: "so that, if he dies in battle, another man does not marry her instead of him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hypo]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fruit]] |