en_tn/jhn/15/08.md

30 lines
1.0 KiB
Markdown

# My Father is glorified in this
You can translate this in an active form. AT: "It causes people to honor my Father" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# My Father
This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
# that you bear much fruit
Here "fruit" is a metaphor for living to please God. AT: "when you live in a way that pleases him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# are my disciples
"show you are my disciples" or "demonstrate you are my disciples"
# As the Father has loved me, I have also loved you
Jesus shares the love that God the Father has for him with those who trust in him. Here "Father" is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
# Remain in my love
"Continue to accept my love"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glory]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]]