forked from WycliffeAssociates/en_tn
21 lines
665 B
Markdown
21 lines
665 B
Markdown
# When he had finished speaking
|
|
|
|
"When Jesus had finished teaching the people"
|
|
|
|
# at your word
|
|
|
|
"word" here is a metonym for "command." AT: "because you have told me to do this" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# motioned
|
|
|
|
They were too far from shore to call, so they made gestures, probably by waving their arms.
|
|
|
|
# they began to sink
|
|
|
|
"the boats began to sink." The reason could be stated clearly. AT: "the boats began to sink because the fish were so heavy" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] |