forked from WycliffeAssociates/en_tn
26 lines
1023 B
Markdown
26 lines
1023 B
Markdown
# defend your own honor
|
|
|
|
"show everyone that you are right"
|
|
|
|
# call to mind
|
|
|
|
"Pay attention to." God has not forgotten how fools insult him, but he does not seem to be thinking about it. See how this is translated in verse [Psalms 2](./001.md).
|
|
|
|
# the voice of your adversaries
|
|
|
|
The word "voice" is a metonym for the words people use when they speak. AT: "what your adversaries are saying" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# or the uproar of those who continually defy you
|
|
|
|
The psalmist speaks of the words of those who defy God as if they were the loud sound of animals or non-living objects like water or the wind. AT: "and pay attention to the loud and meaningless words of those who continually defy you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# defy
|
|
|
|
boldly oppose
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/raise]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]] |