forked from WycliffeAssociates/en_tn
9 lines
557 B
Markdown
9 lines
557 B
Markdown
# all the assembly of Israel
|
|
|
|
Here "all" is a generalization meaning very many Israelites. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
|
|
|
|
# sacrificing sheep and cattle that could not be counted
|
|
|
|
This is an exaggeration that emphasizes the great number of animals that were sacrificed. This can be stated in active form. Alternate translation: "sacrificing more sheep and cattle than anyone could count" or "sacrificing very many sheep and cattle" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|