en_tn/hos/13/15.md

1.1 KiB

translationWords

translationNotes

  • Hosea the prophet is speaking.
  • an east wind will come; the wind of Yahweh - This means that the judgment of Yahweh on Israel (Ephraim) is coming soon. (see: :en:ta:vol1:translate:figs_metaphor)
  • Ephraim's spring will dry up, and his well will have no water - The northern kingdom is spoken of as if it were a tree or a plant that always needed water to live. AT: "The people of Israel will meet disaster" (See: :en:ta:vol1:translate:figs_metaphor)
  • his storehouse - All of the people's possessions in the northern kingdom are spoken of as if they were kept in a single storehouse. (See: :en:ta:vol1:translate:figs_metaphor)