forked from WycliffeAssociates/en_tn
25 lines
755 B
Markdown
25 lines
755 B
Markdown
# While he was speaking
|
|
|
|
"While Jesus was speaking"
|
|
|
|
# some people came from the leader of the synagogue
|
|
|
|
Possible meanings are 1) these people had come from Jarius' house or 2) Jairus had previously given these people orders to go see Jesus or 3) these people had been sent by the man who was presiding as the synagogue leader in Jairus' absence.
|
|
|
|
# the leader of the synagogue
|
|
|
|
The "leader of the synagogue" is Jairus.
|
|
|
|
# synagogue, saying
|
|
|
|
"synagogue, saying to Jairus"
|
|
|
|
# Why trouble the teacher any longer?
|
|
|
|
This question can be written as a statement. AT: "It is useless to bother the teacher any longer." or "There no need to bother the teacher any longer." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# the teacher
|
|
|
|
This refers to Jesus.
|
|
|