forked from WycliffeAssociates/en_tn
15 lines
562 B
Markdown
15 lines
562 B
Markdown
# turn back
|
|
|
|
"retreat" or "flee in fear"
|
|
|
|
# you sit on your throne, a righteous judge
|
|
|
|
Kings had authority to judge people, and they would sit on their throne when they judged. David speaks as if God were an earthly king. AT: "you judge like a king who sits on his throne, and you are righteous" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/justice]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/judge]] |