forked from WycliffeAssociates/en_tn
33 lines
950 B
Markdown
33 lines
950 B
Markdown
# Connecting Statement:
|
|
|
|
Jesus and his disciples use a boat to cross Lake Genneseret. The disciples learn more about Jesus' power through the storm that arises.
|
|
|
|
# the lake
|
|
|
|
This is the lake of Genneseret, which is also called the Sea of Galilee.
|
|
|
|
# They set sail
|
|
|
|
This expression means they began to travel across the lake in their sailboat.
|
|
|
|
# as they sailed
|
|
|
|
"as they went"
|
|
|
|
# fell asleep
|
|
|
|
"began to sleep"
|
|
|
|
# A terrible windstorm came down
|
|
|
|
"a storm of very strong winds began" or "very strong winds suddenly began to blow"
|
|
|
|
# their boat was filling with water
|
|
|
|
The strong winds caused high waves which pushed water over the sides of the boat. This can be stated clearly. AT: "the winds caused high waves that started to fill up their boat with water" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/seaofgalilee]] |