forked from WycliffeAssociates/en_tn
27 lines
910 B
Markdown
27 lines
910 B
Markdown
# The border
|
|
|
|
"The border of Manasseh's land"
|
|
|
|
# brook
|
|
|
|
a very small river
|
|
|
|
# Kanah
|
|
|
|
name of a brook (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# On the north side Asher can be reached
|
|
|
|
Possible meanings are 1) that the border of Manasseh's land on the north side touched the land that belonged to the tribe of Asher or 2) that one can travel north to reach Asher. AT: "Asher was on the north side" or "One can travel north to reach Asher" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# to the east, Issachar
|
|
|
|
The verb may be supplied from the previous phrase. AT: "to the east, one can reach Issachar" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/manasseh]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ephraim]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/mediterranean]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/asher]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/issachar]] |