en_tn/rev/03/19.md

28 lines
1019 B
Markdown

# be earnest and repent
"be serious and repent"
# I am standing at the door and am knocking
Jesus speaks about wanting people to relate to him as if he wanted them to invite him into their home. AT: "I am like one standing at the door and knocking" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# am knocking
When people want someone to welcome them into their home, they knock on the door. AT: "I want you to let me come inside" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-symaction]])
# hears my voice
The phrase "my voice" refers to Christ speaking. AT: "hears me speak" or "hears me call" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# I will come into his home
Some languages might prefer the verb "go" here. AT: "I will go in to his home" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-go]])
# and will eat with him
This represents being together as friends. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/repent]]