forked from WycliffeAssociates/en_tn
30 lines
1.4 KiB
Markdown
30 lines
1.4 KiB
Markdown
# Jeroboam made houses on high places
|
|
|
|
The workers who did this at Jeroboam's commands are represented by the metonym of the name of Jeroboam himself. AT: "Jeroboam's workers made houses on high places" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# houses on high places
|
|
|
|
The implied information is that these were houses of worship. The full meaning of this statement can be made explicit. AT: "houses of worship on high places" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# made priests
|
|
|
|
"appointed men to be priests"
|
|
|
|
# in the eighth month, on the fifteenth day of the month
|
|
|
|
This is the eighth month of the Hebrew calendar. The fifteenth day is near the beginning of November on Western calendars. AT: "on the fifteenth day of the eighth month" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-hebrewmonths]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]])
|
|
|
|
# went up to the altar
|
|
|
|
"Went up" is an idiom for going to a sacred place to worship since these altars were located on high places. AT: "offered sacrifices on the altar" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/highplaces]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ordain]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]] |