forked from WycliffeAssociates/en_tn
436 B
436 B
See
Elihu uses this word here to draw the mens' attention to what he says next. AT: "Listen"
I waited for your words
"I waited to hear what you would say." The word "your" refers to Job's friends. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-you)
who could respond to his words
Here the word "respond" does not just mean to answer, but to answer with a helpful response.