forked from WycliffeAssociates/en_tn
24 lines
909 B
Markdown
24 lines
909 B
Markdown
# your words
|
|
|
|
"what you have said"
|
|
|
|
# anything that comes from the vines
|
|
|
|
Here the angel refers to any food that grow on a vine as "coming" from the vine. AT: "anything that grows on a vine" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# that the law declares to be unclean
|
|
|
|
Something that Yahweh has stated is unfit to eat is spoken of as if it were physically unclean. See how you translated this phrase in [Judges 13:7](./06.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/angel]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/vine]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/strongdrink]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/declare]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]] |