en_tn/2ch/17/10.md

21 lines
1.1 KiB
Markdown

# Terror of Yahweh fell on all the kingdoms of the lands
The word "terror" can be expressed with the adjective "afraid." Also, this speaks of the people becoming afraid as if the terror were something that fell upon them. AT: "The people in all the kingdoms surrounding Judah became very afraid of what Yahweh might do to punish them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# against Jehoshaphat
Here Jehoshaphat represents his army. AT: "against Jehoshaphat's army" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# 7,700 rams, and 7,700 goats
The number can also be written as seven thousand seven hundred. This is a description of the flocks that the Arabians brought Jehoshaphat. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribute]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabia]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/flock]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]]