forked from WycliffeAssociates/en_tn
9 lines
380 B
Markdown
9 lines
380 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
The Israelite spies make the promise which Rahab asked for in [Joshua 2:12](../02/12.md)
|
|
|
|
# Our life for yours, even to death
|
|
|
|
This idiom is a way of swearing and asking God to curse them if they do not keep their promise. Alternate translation: "If we do not do what we promise, may Yahweh cause us to die" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|