forked from WycliffeAssociates/en_tn
406 B
406 B
he will not be put to death
This can be stated in active form. AT: "I will not put him to death" or "I will not kill him" or "I will certainly keep him alive" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
he was in his presence
David was in Saul's presence.