forked from WycliffeAssociates/en_tn
16 lines
724 B
Markdown
16 lines
724 B
Markdown
# The joy of our heart
|
|
|
|
Here the word "heart" refers to the whole person and emphasizes their emotions. AT: "Our joy" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
|
|
|
# The crown has fallen from our head
|
|
|
|
Possible meanings are 1) "We no longer wear flowers on our heads for celebrations" or 2) The "crown" represents their king and their "head" represents a place of authority over the people. AT: "We no longer have a king" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mourn]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/woe]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]] |