forked from WycliffeAssociates/en_tn
31 lines
876 B
Markdown
31 lines
876 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Parallelism is common in Hebrew poetry. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-poetry]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|
|
# A prayer of Moses
|
|
|
|
"This is a prayer that Moses wrote"
|
|
|
|
# Lord, you have been our refuge
|
|
|
|
God protecting his people is spoken of as if God were a refuge or shelter. AT: "Lord, you have been like a shelter for us" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# throughout all generations
|
|
|
|
"always"
|
|
|
|
# Before the mountains were formed
|
|
|
|
This can be stated in active form. AT: "Before you formed the mountains" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# formed
|
|
|
|
"created" or "shaped"
|
|
|
|
# the world
|
|
|
|
This represents everything that is in the world. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# from everlasting to everlasting
|
|
|
|
This phrase represents all time past, present, and future. |