forked from WycliffeAssociates/en_tn
366 B
366 B
He has overthrown
"He has destroyed"
to rejoice over you
This means that the enemy rejoiced because they defeated them. AT: "to rejoice over defeating you"
he has lifted up the horn of your enemies
Here "horn" (that is, an animal horn) represents strength. AT: "he has increased the power of your enemies" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)